نمایشگاههای بینالمللی به عنوان یکی از مهمترین اتفاقات در حوزههای مختلف، عموما سالانه برگزار میشوند. در جریان برگزاری این نمایشگاهها معمولاً درصد زیادی از شرکتهای حاضر در نمایشگاه خارجی هستند، در سالهای تحریم این شرکتها غالبا از ترکیه و کشورهای آسیایی بودند اما در آیندهای نزدیک شاهد حضور هرچه پررنگتر شرکتهای اروپایی و آمریکایی هم خواهیم بود.
از طرفی امروزه شرکتهای خارجی که در نمایشگاه حضور مییابند طبیعتا نیاز به مترجم فارسی زبان دارند از این رو افراد مترجم در زبانهای مختلف بدون برنامهریزی و مدیریت به صورت شخصی یک روز قبل از برگزاری نمایشگاه سراغ شرکتها رفته و درخواست کار میدهند و این شرکتها هم به افراد اعتماد کرده و در طول 4روز نمایشگاه از آنها کمک میگیرند و دستمزدی در روز نهایی نمایشگاه پرداخت میکنند.
این مقدمه برای پیشنهاد راهاندازی یک شرکت خدماتی در حوزه ترجمه و ارسال مترجم بود. در این کلاف پیشنهاد میدهیم روی راهاندازی یک شرکت در حوزه خدمات ترجمه سرمایهگذاری کنید تا هم پروسه برگزاری نمایشگاه و هم ارسال مترجم به مناطق مختلف همراه شرکتهای مهمان را به عهده بگیرید و این بخش را به خوبی مدیریت کنید.